Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Letters to America: Selected Poems of Reuven Ben-Yosef (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art) (in English)
Type
Physical Book
Illustrated by
Translated by
Year
2015
Language
Inglés
Pages
200
Format
Paperback
Dimensions
23.1 x 15.1 x 1.3 cm
Weight
0.29 kg.
ISBN13
9780815633983

Letters to America: Selected Poems of Reuven Ben-Yosef (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art) (in English)

Michael Weingrad (Illustrated by, Translated by) · Syracuse University Press · Paperback

Letters to America: Selected Poems of Reuven Ben-Yosef (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art) (in English) - Weingrad, Michael ; Weingrad, Michael

Physical Book

$ 23.64

$ 24.95

You save: $ 1.31

5% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Monday, June 24 and Tuesday, June 25.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Letters to America: Selected Poems of Reuven Ben-Yosef (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art) (in English)"

Reuven Ben-Yosef (1937-2001) was born Robert Eliot Reiss to an assimilated Jewish family in New York. He switched from writing English poetry to Hebrew poetry after his immigration to Israel in 1959. He is the author of more than a dozen volumes of superb Hebrew poetry, as well as two collections of essays and two novels, and he won literary honors such as the Levi Eshkol Prize, the Bar-Ilan University Prize, and the Neuman and Kovner prizes for Hebrew literature. At the center of his oeuvre is the sequence of poems he wrote in the 1970s called "Mikhtavim la'Amerikah" (Letters to America), a searing and confessional set of addresses in the form of "letters" to his family members (none of whom, however, could read Hebrew) and to American Jewry as a whole. In this edited volume, Weingrad includes not only these expertly translated poems but also an extensive, fascinating introduction that helps us see Ben-Yosef's personal poetry as part of a larger family story. While Ben-Yosef was writing about his American family members, they were writing about him. Ben- Yosef's younger brother, poet James Reiss, began publishing highly praised collections of poems in the 1970s and addressed conflicts with his brother in a number of poems. Ben-Yosef's brother-in-law, novelist William Luvaas, published a first novel that was clearly based upon the Reiss family. Ben-Yosef's letters to America are therefore joined by his family members' "letters" to Israel, through which the Reiss family collectively created its own literature of the American-Israeli relationship in miniature, the conflicts and rifts, rivalries and loyalties of family members and competing homelands. This essential introduction, which also describes Ben-Yosef's early life as an American and the challenges of becoming an Israeli poet writing in Hebrew, enriches our understanding of the deeply personal poems collected in the rest of the volume. Weingrad compellingly argues that Ben-Yosef's poems, though seemingly local in their explicit Israeli audience and address, implicitly speak to Jews in America about assimilation, heritage, and the struggle between competing identities.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews