Libros bestsellers hasta 50% dcto  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Translating and Interpreting in Korean Contexts: Engaging With Asian and Western Others (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (in English)
Type
Physical Book
Publisher
Year
2019
Language
English
Pages
262
Format
Hardcover
ISBN13
9781138589513
Edition No.
1

Translating and Interpreting in Korean Contexts: Engaging With Asian and Western Others (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (in English)

New Book

$ 126.00

$ 180.00

You save: $ 54.00

30% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Monday, June 03 and Wednesday, June 12.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Translating and Interpreting in Korean Contexts: Engaging With Asian and Western Others (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (in English)"

The focus of this volume is on how the people of the Korean Peninsula-historically an important part of the Sinocentric world in East Asia and today a vital economic and strategic site-have negotiated oral and written interactions with their Asian neighbors and Europeans in the past and present through the mediation of translators and interpreters. These encounters have been shaped by political, social, and cultural factors, including the shared use of the Chinese writing system in East Asia for many centuries, attitudes toward other Asians and Westerners, and perceptions of Korean identity in relation to these Others. After exploring aspects of historical interactions, the volume addresses how the role and practice of translation and interpreting have recently evolved as a result of the development of digital technology, an increase in the number of immigrants, and changes in political and cultural dynamics in the region. It covers a range of historical and contemporary aspects, genres, and venues that extend beyond the common yet restrictive focus on literary translation and includes discussions of translator training and academic studies of translation and interpreting in Korea.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Hardcover.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews