Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Authorizing Translation (The Iatis Yearbook) (in English)
Type
Physical Book
Publisher
Language
English
Pages
118
Format
Paperback
ISBN13
9780367736774
Edition No.
1

Authorizing Translation (The Iatis Yearbook) (in English)

Michelle Woods (Editor), International Association For Translation &Amp; Intercultural Studies (Associated With Work) (Author) · Routledge · Paperback

Authorizing Translation (The Iatis Yearbook) (in English) - Michelle Woods (Editor), International Association For Translation &Amp; Intercultural Studies (Associated With Work)

New Book

$ 43.99

$ 54.99

You save: $ 11.00

20% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Thursday, July 04 and Monday, July 15.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Authorizing Translation (The Iatis Yearbook) (in English)"

Authorizing Translation applies ground-breaking research on literary translation to examine the intersection between Translation Studies and literary criticism, rethinking ways in which analyzing translation and the authority of the translator can provide nuanced micro and macro readings of literary work and the worlds through which it moves. A substantial introduction surveys the field and suggests possible avenues for future research, while six case-study-based chapters by a new generation of Literature and Translation Studies scholars focus on the question of authority by asking: Who authors translations? Who authorizes translations? What authority do translations have in different cultural contexts? What authority does Literary Translation Studies have as a field? The hermeneutic role of the translator is explored through the literary periods of Romanticism, Modernism, and Postmodernism, and through different cultures and languages. The case studies focus on data-centered analysis of reviews of translated literature, ultimately illustrating how the translator's authority creates and hybridizes literary cultures.Authorizing Translation will be of interest to students and researchers of Literary Translation and Translation Studies. Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http: //cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews