Libros bestsellers hasta 50% dcto  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Best Overseas Chinese Poetry (in Chinese)
Type
Physical Book
Year
2021
Language
Chinese
Pages
228
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 1.2 cm
Weight
0.31 kg.
ISBN13
9781087903491

Best Overseas Chinese Poetry (in Chinese)

Yingcai Xu (Illustrated by) · Hua Bing (Illustrated by) · Chicago Academic Press · Paperback

Best Overseas Chinese Poetry (in Chinese) - Xu, Yingcai ; Bing, Hua

New Book

$ 13.99

$ 19.99

You save: $ 6.00

30% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Thursday, May 30 and Friday, May 31.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Best Overseas Chinese Poetry (in Chinese)"

编者的话为多角度反映中华诗歌的承传与发展,继《世界华人经典诗选》,我们又着手编撰出版这部《海外华人诗歌精选》,把镜头推向诗与远方,聚焦居住在海外他国游子们的诗情,展现异乡远土中华诗苑里的百花。一部诗集如同一座大厦,必须经得住时间的考验。我们本着百年大计质量第一的责任心,认真处理每位诗人发来的每一首诗稿,以不薄新人,不厚名家,不分流派,不管山头,只看诗歌的原则;以对诗歌负责、对诗人负责、对读者负责的态度,公允客观地甄选出意境美、诗意浓、有哲思、有代表性的优秀作品。 从2021年2月15日征稿开始到同年3月31日截稿,我们收到了来自世界各地的150多位诗人的近千首诗歌作品,经过历时数月的紧张忙碌,从中精选出112位诗人的193首诗歌。如此,一部异乡他国百花竞放的海外华人诗歌精选集就诞生了。 中国是个诗歌古国,有着悠久的诗歌传统,无论华人走到哪里,诗歌就在那里生根茁壮,开花结果。中国新诗百年,海外诗坛百花争艳、姹紫嫣红。无论是老一辈移居海外的诗人如洛夫、纪弦、痖弦、非马等,还是八十、九十后踏着改革开放浪潮走出国门的诗人,他们之中有不少在移居海外前,就已经在中国诗歌界享有很高的知名度。总体来说,无论是从创作动机来看,还是从诗歌的选材来看,海外诗人的诗歌比较淳朴自然。这些游子大多都有自己的专业,诗歌创作只是业余爱好,写诗只是心内有情要抒,有感要发,因此无论他们是写乡愁、怀旧,还是写海外生活的苦辣酸甜,都是发自他们内心的真挚吟唱。通过这本诗集,我们可一览中国新诗百年海外诗人的丰硕成果,对研究中国新诗百年在海外的发展,对研究华人在海外的诗歌创作成就有着深远意义。为反应新诗在海外的发展和诗史的轨迹,我们采用了按诗人出生年月的方法排序。由于时间、精力、篇幅所限,错过某些优秀作品的情况在所难免,希望读者!

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Chinese.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews