menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Chinese Literature and Culture Volume 1 - August 2014 (in English)
Type
Physical Book
Language
Inglés
Pages
196
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 1.1 cm
Weight
0.27 kg.
ISBN13
9781502541963

Chinese Literature and Culture Volume 1 - August 2014 (in English)

Dongwei Chu Editor (Author) · Createspace Independent Publishing Platform · Paperback

Chinese Literature and Culture Volume 1 - August 2014 (in English) - Chu Editor, Dongwei

Physical Book

$ 24.00

$ 30.00

You save: $ 6.00

20% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Thursday, June 20 and Friday, June 21.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Chinese Literature and Culture Volume 1 - August 2014 (in English)"

Chinese Literature and Culture, a journal to be published three times a year, is devoted to translations of Chinese texts (works from the past or by contemporary authors), essays of cultural criticism, and original writings - fiction or non-fiction - dealing with the China experience or life in the Chinese communities around the world. The journal embraces the idea of cultural translation as advocated by our editors. Airs of the States, a poetry classic Sun Pin: A Dinner for Three, a novella Li Yinhe: A Study of Love Fu Yuehui: Giant Elephants Ma Wei: Ten Steps to Kill a Person, a story Jiang Yitan: The Boulevard Zhao Ka: Garlic Breath Green Moss Li Dazhao: The Youth Movement of a Young China Timothy Huson: Li Dazhao's Vision of a Young China Stories from Hua Cheng Hua Cheng is a Guangzhou-based Chinese literary magazine. Thanks to the efforts of Ms. Zhu Yanling, managing editor of the magazine, Chinese Literature and Culture has received permission from Sun Pin, Li Yinhe, Fu Yuehui, and Ma Wei to translate publish the four stories originally published in Hua Cheng. Hua Cheng and Chinese Literature and Culture co-organized the Sense and Senses story reading event at the Guangdong University of Foreign Studies on June 21, 2014. Five translators read excerpts of their translations from Hua Cheng for Chinese Literature and Culture to an international audience.The event was the first of its kind in Guangzhou, and maybe in China. Stories from Shan Hua Shan Hua is a leading Chinese literary magazine based in Guizhou Province. The magazine has a very refined literary taste. Like Hua Cheng, it is an enthusiastic supporter of our new literary adventure. We thank Mr. Shi of Shan Hua for sharing our vision. This little Shan Hua column consists of three interesting stories from three very good writers. One of our editors loves The Boulevard the best and would like to see more of Jiang Yitan's stories translated. Readers looking for more Shan Hua fiction can read St. Petersburg Review 2014, which carries Dongwei's translation of Wei Ya's "Music from Heaven," a tragic story of great beauty about a migrant construction worker in Shenzhen.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews