Origin: Spain
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, June 04 and Tuesday, June 18.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.
Competencia Textual Para la Traducción (Humanidades - Prosopopeya - Manuales)
Isabel García Izquierdo
Synopsis "Competencia Textual Para la Traducción (Humanidades - Prosopopeya - Manuales)"
La traducción es una actividad compleja que necesita estudiarse y analizarse desde perspectivas muy diversas. A día de hoy, ya nadie discute que para saber traducir no es suficiente con saber lenguas. Y parece superada también la vieja disputa en torno a las parcelas del saber que debían ocupar la Traductología (en tanto que ciencia encargada del estudio de la traducción) y la Lingüística (en tanto que ciencia encargada del estudio del lenguaje) ?véase a este respecto I. García Izquierdo, 2000a?. Porque se asume el concepto de multidisciplinariedad como constitutivo de las disciplinas científicas y, por tanto, se acepta la existencia de una relación prolífica entre las actividades del lenguaje y la traducción (y, por tanto, entre las disciplinas encargadas de estudiarlas), de la que ambas extraen beneficios.