Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Die Geschichte von Jemima-Pfützenente / The Tale of Jemima Puddle Duck: Tranzlaty Deutsch English (in German)
Type
Physical Book
Publisher
Language
German
Pages
34
Format
Paperback
Dimensions
20.3 x 12.7 x 0.2 cm
Weight
0.05 kg.
ISBN13
9781835662991

Die Geschichte von Jemima-Pfützenente / The Tale of Jemima Puddle Duck: Tranzlaty Deutsch English (in German)

Beatrix Potter (Author) · Tranzlaty · Paperback

Die Geschichte von Jemima-Pfützenente / The Tale of Jemima Puddle Duck: Tranzlaty Deutsch English (in German) - Potter, Beatrix ; Tranzlaty

Physical Book

$ 5.04

$ 5.99

You save: $ 0.95

16% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Wednesday, June 12 and Thursday, June 13.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Die Geschichte von Jemima-Pfützenente / The Tale of Jemima Puddle Duck: Tranzlaty Deutsch English (in German)"

Gnädige Frau, haben Sie sich verirrt? fragte er "Madam, have you lost your way?" said he Er hatte einen langen, buschigen Schwanz, auf dem er sa He had a long bushy tail, which he was sitting upon weil der Baumstumpf etwas feucht war because the tree stump was somewhat damp Jemima fand ihn sehr höflich und gut aussehend Jemima thought him very civil and handsome Sie erklärte, dass sie sich nicht verirrt habe She explained that she had not lost her way "Ich versuche, einen geeigneten trockenen Nistplatz zu finden" "I am trying to find a convenient dry nesting-place" "Ah! Ist das so? fragte der Herr mit dem sandigen Backenbart "Ah! is that so?" said the gentleman with sandy whiskers und er sah Jemima neugierig an and he looked curiously at Jemima Er faltete die Zeitung zusammen, die er gerade las He folded up the newspaper that he was reading Und er steckte die Zeitung in seine Rockschö tasche and he put the newspaper in his coat-tail pocket Jemima beschwerte sich über die sich einmischende Henne Jemima complained about the meddling hen Allerdings! Wie interessant! erwiderte der Herr "Indeed! how interesting!" replied the gentleman "Ich wünschte, ich könnte mich mit diesem Huhn treffen" "I wish I could meet with that fowl" "Ich würde ihr beibringen, sich um ihre eigenen Angelegenheiten zu kümmern!" "I would teach her to mind her own business!"
Beatrix Potter
  (Author)
View Author's Page
(Reino Unido, 1866 - 1943) Beatrix Potter fue una escritora e ilustradora británica conocida por sus encantadoras historias e ilustraciones de libros infantiles, siendo una de las autoras más queridas y célebres en la literatura infantil. Sus libros han sido populares entre niños y adultos por generaciones y han sido traducidos a numerosos idiomas.
See more
See less

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in German.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews