It will be shipped from our warehouse between Monday, May 27 and Tuesday, May 28.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.
Farm der Tiere / Folwark Zwierzęcy: Tranzlaty Deutsch Polsku (in German)
Orwell, George ; Tranzlaty
Synopsis "Farm der Tiere / Folwark Zwierzęcy: Tranzlaty Deutsch Polsku (in German)"
"Ich wei nicht, wann diese Rebellion kommen wird""Nie wiem, kiedy nadejdzie ten bunt""Nichts sagt, dass es nicht in einer Woche sein kann""Nic nie mówi, że nie może to byc za tydzień""Oder es könnte in hundert Jahren kommen""Albo może nadejśc za sto lat""Ich kann es so klar sehen, wie ich das Stroh unter meinen Fü en sehe""Widzę to tak wyraźnie, jak widzę slomę pod moimi stopami""Früher oder später wird der Gerechtigkeit Genüge getan werden""Prędzej czy później sprawiedliwości stanie się zadośc""Richtet eure Augen auf dieses Ziel, Kameraden""Skoncentrujcie wzrok na tym celu, towarzysze""Denkt daran, für den kurzen Rest eures Lebens!""Pamiętajcie o tym przez calą krótką resztę waszego życia!""Und vor allem: Lasst diese meine Botschaft hier nicht aussterben""A przede wszystkim nie pozwólcie, aby to moje przeslanie tutaj umarlo""Gib diese Botschaft an diejenigen weiter, die nach dir kommen""Przekażcie to przeslanie tym, którzy przyjdą po was""Dann werden künftige Generationen den Kampf weiterführen""Wtedy przyszle pokolenia będą kontynuowac walkę""Sie werden weiterkämpfen, bis unsere Art gesiegt hat""Będą walczyc, dopóki nasz rodzaj nie zwycięży""Und denkt daran, Kameraden, eure Entschlossenheit darf niemals ins Wanken geraten""I pamiętajcie, towarzysze, wasze postanowienie nigdy nie może się zachwiac""Kein Argument darf sich in die Irre führen lassen""Żaden argument nie może pozwolic ci zostac sprowadzonym na manowce""Mensch und Tier haben kein gemeinsames Interesse""Czlowiek i zwierzęta nie mają wspólnego interesu""Hören Sie niemals auf jemanden, der versucht, Sie vom Gegenteil zu überzeugen""Nigdy nie sluchaj nikogo, kto próbuje cię przekonac, że jest inaczej""Der Wohlstand des einen ist niemals der Wohlstand des anderen""Dobrobyt jednego nigdy nie jest dobrobytem innych""Der Mensch dient keinem Geschöpf au er sich selbst""Czlowiek nie sluży interesom żadnego stworzenia oprócz siebie samego"
Eric Arthur Blair (Motihari, Raj Británico, 25 de junio de 1903-Londres, Reino Unido, 21 de enero de 1950), conocido por su seudónimo de George Orwell, fue un novelista, periodista, ensayista y crítico británico nacido en la India, autor entre otras obras de las novelas distópicas Rebelión en la granja (1945) y 1984 (1949).
Su obra lleva la marca de las experiencias autobiográficas vividas por el autor en tres etapas de su vida: su posición en contra del imperialismo británico que lo llevó al compromiso como representante de las fuerzas del orden colonial en Birmania durante su juventud; a favor del socialismo democrático, después de haber observado y sufrido las condiciones de vida de las clases sociales de los trabajadores de Londres y París; y en contra de los totalitarismos nazi y estalinista tras su participación en la guerra civil española, en el bando republicano.
Además de cronista, crítico de literatura y novelista, es uno de los ensayistas en lengua inglesa más destacados de las décadas de 1930 y de 1940. También es conocido por sus críticas al totalitarismo en su novela corta alegórica Rebelión en la granja (1945) y su novela distópica 1984 (1949), escrita en sus últimos años de vida y publicada poco antes de su fallecimiento, y en la que crea el concepto de «Gran Hermano», que desde entonces pasó al lenguaje común de la crítica de las técnicas modernas de vigilancia.