Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada La Isla / The Island: Bilingual Poetry (in English)
Type
Physical Book
Language
Inglés
Pages
132
Format
Paperback
Dimensions
21.6 x 14.0 x 0.8 cm
Weight
0.18 kg.
ISBN13
9781942369080
Categories

La Isla / The Island: Bilingual Poetry (in English)

Abigail MC Callister (Author) · Casasola Editores · Paperback

La Isla / The Island: Bilingual Poetry (in English) - MC Callister, Abigail

Physical Book

$ 11.84

$ 15.00

You save: $ 3.16

21% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Wednesday, June 26 and Thursday, June 27.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "La Isla / The Island: Bilingual Poetry (in English)"

la isla es el nuevo poemario que nos comparte la poeta Abigail McCallister. De entrada nos atrapa con su primer poema, "El otro Germen", que es un canto a la vida, al nacimiento, al trío inseparablemente involucrado de cuando hay un nuevo ser: la madre, el padre y la niña; en este caso, es una historia cantada y contada desde otra versión, primigenia, que subvierte de alguna manera la imagen de la familia en la tradición ladina o judeo-cristiana: Yo nací por primera vez a los dos años, justamente bajo los dos únicos puntos cardinales que conozco, justamente bajo el quinto círculo azul de la tiniebla. Le sigue "La otra sombra" que nos envuelve con el desdoblamiento o, más bien, la fragmentación que caracteriza al ser humano. Y así nos lleva Abigail por unas rutas de mar y puertos que nos muestran el deseo, esa estación febril, ensoñaciones e imágenes de las que cuesta desprenderse. Este poemario también nos habla de esa terrible costra que puede resultar el recuerdo. La isla, que aislada como toda isla, sabe que no está sola, que no es la única en el universo, y la soledad, entonces, no le incomoda tanto, porque en ella se puede producir y colgar los poemas más cortos o más extensos, como se cuelgan los trapos en un cordel y es posible ver su movimiento provocado por el viento, como las imágenes que aparecen en el poema "Y en la colgada tarde".

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews