menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada La Petite Sirène / The Little Mermaid: Tranzlaty Française English (in French)
Type
Physical Book
Publisher
Language
Francés
Pages
80
Format
Paperback
Dimensions
20.3 x 12.7 x 0.5 cm
Weight
0.08 kg.
ISBN13
9781835662809

La Petite Sirène / The Little Mermaid: Tranzlaty Française English (in French)

Hans Christian Andersen (Author) · Tranzlaty · Paperback

La Petite Sirène / The Little Mermaid: Tranzlaty Française English (in French) - Andersen, Hans Christian ; Paull, Susannah Mary ; Tranzlaty

Physical Book

$ 8.41

$ 9.99

You save: $ 1.58

16% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Friday, June 21 and Monday, June 24.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "La Petite Sirène / The Little Mermaid: Tranzlaty Française English (in French)"

La petite sirène ne put s'empêcher de penser à son anniversaireThe little mermaid could not help thinking of her birthdayle jour où elle est sortie de la mer pour la première foisthe day that she rose out of the sea for the first timeDes festivités joyeuses similaires ont été célébrées ce jour-làsimilar joyful festivities were celebrated on that dayElle pensa à l'émerveillement et à l'espoir qu'elle avait ressentis ce jour-làshe thought about the wonder and hope she felt that dayAvec ces souvenirs agréables, elle aussi s'est jointe à la dansewith those pleasant memories, she too joined in the danceSur ses pieds douloureux, elle s'éleva dans les airson her paining feet, she poised herself in the airla façon dont une hirondelle se tient en équilibre lorsqu'elle est poursuivie par une proiethe way a swallow poises itself when in pursued of preyLes matelots et les domestiques l'acclamèrent avec étonnementthe sailors and the servants cheered her wonderinglyElle n'avait jamais dansé avec autant de grâceShe had never danced so gracefully beforeSes pieds tendres semblaient avoir été coupés avec des couteaux tranchantsHer tender feet felt as if cut with sharp knivesmais elle se souciait peu de la douleur de ses piedsbut she cared little for the pain of her feetIl y avait une douleur beaucoup plus aiguë qui transperçait son coeurthere was a much sharper pain piercing her heart

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in French.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews