Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Leopardi: Selected Poems (Lockert Library of Poetry in Translation) (in English)
Type
Physical Book
Translated by
Year
1997
Language
English
Pages
104
Format
Paperback
Dimensions
23.5 x 15.4 x 0.9 cm
Weight
0.20 kg.
ISBN
0691016445
ISBN13
9780691016443
Edition No.
3
Categories

Leopardi: Selected Poems (Lockert Library of Poetry in Translation) (in English)

Giacomo Leopardi (Author) · Eamon Grennan (Translated by) · Princeton University Press · Paperback

Leopardi: Selected Poems (Lockert Library of Poetry in Translation) (in English) - Leopardi, Giacomo ; Grennan, Eamon

New Book

$ 23.54

$ 27.95

You save: $ 4.41

16% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, June 11 and Wednesday, June 12.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Leopardi: Selected Poems (Lockert Library of Poetry in Translation) (in English)"

These translations of the major poems of Giacomo Leopardi (1798--1837) render into modern English verse the work of a writer who is widely regarded as the greatest lyric poet in the Italian literary tradition. In spite of this reputation, and in spite of a number of nineteenth-and twentieth-century translations, Leopardi's poems have never "come over" into English in such a way as to guarantee their author a recognition comparable to that of other great European Romantic poets. By catching something of Leopardi's cadences and tonality in a version that still reads as idiomatic modern English (with an occasional Irish or American accent), Leopardi: Selected Poems should win for the Italian poet the wider appreciative audience he deserves. His themes are mutability, landscape, love; his attitude, one of unflinching realism in the face of unavoidable human loss. But the manners of the poems are a unique amalgam of philosophical toughness and the lyrically bittersweet. In a way more pure and distilled than most others in the Western tradition, these poems are truly what Matthew Arnold asked all poetry to be, a "criticism of life." The translator's aim is to convey something of the profundity and something of the sheer poetic achievement of Leopardi's inestimable Canti.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews