Manuel Zapata Olivella. Hacia una medicina nacional en el Pacifico Colombiano. Edición de La maraca embrujada por jibaná - Silvia Valero, Emiro Santos García
Crítica literaria
New Book
$ 25.55
$ 42.58
You save: $ 17.03
40% discount
Envío gratis a todo Estados Unidos
Choose the list to add your product or create one New List
Origin: Colombia
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, June 18 and Tuesday, June 25.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.
Manuel Zapata Olivella. Hacia una medicina nacional en el Pacifico Colombiano. Edición de La maraca embrujada por jibaná
Silvia Valero, Emiro Santos García
Synopsis "Manuel Zapata Olivella. Hacia una medicina nacional en el Pacifico Colombiano. Edición de La maraca embrujada por jibaná"
Con la novela La maraca embrujada por jibaná, ambientada en el Pacífico colombiano de los años 60, Manuel Zapata Olivella propone el texto literario como territorio de manifestación y lucha por la autoridad del significado con respecto a la salud y la enfermedad. En medio del cruce epistemológico protagonizado por el (des) encuentro entre saberes y prácticas científicos y empiro-mágicos, la novela postula como vía alternativa una «medicina nacional». Este libro analiza el complejo proceso de intertextualización que desarrolla Zapata Olivella con trabajos y científicos de diferentes ramas y distintas épocas, y a través del cual el autor logró reunir en La maraca embrujada por jibaná sus tres campos de interés: la literatura, que había distinguido como su acto vital; la medicina, en la que se había formado; y la antropología, con su autodidactismo.
La maraca embrujada por jibaná integra diversas etapas y estrategias re-escriturales características de Zapata Olivella en los años 50 y 60, como son la reflexión sobre el novelar hispanoamericano de su tiempo, la exploración de técnicas de composición modernas y la adscripción a un proyecto intelectual sobre las tensiones entre conocimiento empírico y conocimiento científico, que se nutrió de su propia experiencia médica, de sus lecturas antropológicas y de una conciencia étnico-racial. Más allá de la curiosidad bibliográfica y de la rareza arqueológica, el estudio del proceso de producción de esta novela, así como sus trazas y principios re-escriturales, invita a repensar el estatuto de los manuscritos de autor y los trayectos escriturales interrumpidos o inéditos, que, aunque no tuvieron como resultado la publicación, dan cuenta del laboratorio del escritor y de la comprensión de la obra en su tiempo.