Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  ¡Ver más!

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Poemas: Las Primeras Traducciones al Castellano (Poesía Hiperión)
Type
Physical Book
Publisher
Year
2004
Language
Spanish
Pages
184
Format
Paperback
ISBN
8475177980
ISBN13
9788475177984
Edition No.
1

Poemas: Las Primeras Traducciones al Castellano (Poesía Hiperión)

Friedrich Hölderlin (Author) · Hiperion · Paperback

Poemas: Las Primeras Traducciones al Castellano (Poesía Hiperión) - Friedrich Hölderlin

New Book
Used Book

$ 24.76

$ 49.52

You save: $ 24.76

50% discount
  • Condition: New
Origin: Colombia (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Thursday, May 16 and Tuesday, May 28.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

$ 17.80

$ 35.60

You save: $ 17.80

50% discount
  • Condition: Used
Origin: Spain (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Monday, May 27 and Monday, June 10.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Poemas: Las Primeras Traducciones al Castellano (Poesía Hiperión)"

La dedicación de Anacleto Ferrer al estudio de la obra del poeta alemán, y a su influencia y repercusión, ha dado lugar a obras como La reflexión del eremita. Razón, revolución y poesía en el Hiperión de Hölderlin (1993), a la traducción y edición de Hiperión. Versiones previas (1989), Empédocles (1997) y Emilia en vísperas de su boda (1999), así como de Vida, poesía y locura de Friedrich Hölderlin de Wilhelm Waiblinger (1988), en colaboración con Txaro Santoro, y de Poetas del poeta. A Friedrich Hölderlin en el 150 aniversario de su muerte, en colaboración con Jesús Munárriz (1994), todos ellos publicados por Ediciones Hiperión.En este nuevo libro, Anacleto Ferrer nos descubre quiénes fueron los dos primeros traductores de Hölderlin al castellano, recoge sus versiones, analiza su difusión e influjo, hace una semblanza de ambos, y recopila noticias fidedignas sobre las primeras traducciones realizadas en catalán, gallego y euskera.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Español.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews