Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Translation, Subjectivity, and Culture in France and England, 1600-1800 (in English)
Type
Physical Book
Year
2008
Language
English
Pages
321
Format
Hardcover
Weight
1
ISBN
0804759448
ISBN13
9780804759441
Edition No.
1
Categories

Translation, Subjectivity, and Culture in France and England, 1600-1800 (in English)

Julie Candler Hayes (Author) · Stanford University Press · Hardcover

Translation, Subjectivity, and Culture in France and England, 1600-1800 (in English) - Julie Candler Hayes

Physical Book

$ 92.29

$ 115.36

You save: $ 23.07

20% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Friday, June 07 and Monday, June 10.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Translation, Subjectivity, and Culture in France and England, 1600-1800 (in English)"

Translation, Subjectivity, and Culture examines the evolution of neoclassical translation theory from its origins among the first generation of French Academicians to its subsequent importation to England by royalist exiles, its development under the influence of such translator-critics as John Dryden and Anne Dacier, and its evolution in response to the philosophical and political ideas of the Enlightenment. Hayes shows how translators working from a range of literary, political, and philosophical viewpoints speak to such issues as the relationship of past to present, authorship and the status of women writers, the role of language in national identity, and Anglo-French intellectual exchange. Responding to recent translation historians who describe neoclassical translation as ethnocentric, she uncovers within these translators' projects not only openness to cultural others but constant and multiple reformulations of the very concept of otherness. Her book is a sustained reflection on the aims and methods of contemporary translation studies and the most complete account available of the role of translation during a critical period in European history.The French originals of many of the sources cited in Translation, Subjectivity, and Culture can be found in "French Translators, 1600-1800: An Online Anthology of Prefaces and Criticism," ed. Julie Candler Hayes. To access this resource please visit http://scholarworks.umass.edu/french_translators/.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Hardcover.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews